Ir al contenido principal

Ralsina.Me — El sitio web de Roberto Alsina

My Life as a Mad Scientist

My son fi­nis­hed kin­de­r, so they had a spe­cial ce­le­bra­tio­n, a gra­dua­tion ce­re­mony whe­re they ga­ve the ki­ds a me­da­l, a di­plo­ma, they sang a son­g, that kind of thin­g. But this school has a tra­di­tio­n. Pa­ren­ts alwa­ys gi­ve their ki­ds a sur­pri­se pre­sent at the end of kin­de­r.

In this ca­se, we did a pla­y. Wi­th al­most eve­ry pa­rent ac­tin­g, sin­gin­g, pla­ying mu­si­c, ju­gglin­g, and mo­re. My ro­le? Mad scien­tis­t. I had 4 li­nes, I fun­bled one, but he­y, you can't deny I got the look nai­led, man.

http://www.habiaunavezfotosyvideos.com/girasoles2012/Girasoles2012/Egresados_2012_files/Media/IMG_1103/IMG_1103.jpg?disposition=download

Ye­s, tho­se are bla­ck­li­ght li­gh­t-up eye­gla­s­ses. Yes they are as an­no­ying to eve­r­yo­ne el­se as you would ima­gi­ne.

Easy Solutions to Easy Problems

A few da­ys ago my son went to a ki­d's bar­bershop whe­re they do things like play Scoob­y-­Doo in a Pla­ys­ta­tion whi­le they get a hair­cu­t. He liked it so mu­ch that he de­ci­ded to take ma­tters in his own han­d­s. Wi­th scis­sor­s.

https://pbs.twimg.com/media/A-LTmydCMAAc8e1.jpg:large

Da­dd­y, I may ha­ve cut so­me hai­r.

But you know wha­t? Ea­sy pro­ble­ms ha­ve ea­sy so­lu­tion­s. And I ha­ve a hair cli­ppe­r.

https://pbs.twimg.com/media/A-LTWWlCMAAPuTx.jpg:large

So­n, I may ha­ve cut so­me hair too.

A Game of Thrones

Cover for A Game of Thrones

Review:

I had read this and the sec­ond book at some point in the 90s in a (now I re­al­ize) dread­ful span­ish trans­la­tion.

The HBO se­ries made me want to reread it, be­cause I could not be­lieve the piece of crap I re­mem­bered was the ba­sis for such a great show.

Well, read­ing the orig­i­nal (cheap 4-­book kin­dle bundle, yay!), it's very good, four stars.

A Game of Thrones (A Song of Ice and Fire, #1)

Cover for A Game of Thrones (A Song of Ice and Fire, #1)

Review:

I had read this and the sec­ond book at some point in the 90s in a (now I re­al­ize) dread­ful span­ish trans­la­tion.

The HBO se­ries made me want to reread it, be­cause I could not be­lieve the piece of crap I re­mem­bered was the ba­sis for such a great show.

Well, read­ing the orig­i­nal (cheap 4-­book kin­dle bundle, yay!), it's very good, four stars.

La Tierra Hay Que Lavársela de Las Patas

¿Por qué vi­vís ahí?

¿Por qué no vi­vís en otro la­do?

Pre­gun­tá­te eso. Yo me lo pre­gun­té en el 2000 y me fuí. De­jé mi de­par­ta­men­to, de­jé mis mue­ble­s, de­jé mis li­bro­s, de­jé mi ro­pa, de­jé mi la­bu­ro, de­jé mi no­via, de­jé mi te­le, de­jé al­gu­na deu­da, de­jé mis ma­tes, y me fuí.

Yo no es­ta­ba con­ten­to adon­de es­ta­ba. Te­nía al­go ase­gu­ra­do, pe­ro era lo mis­mo que ya te­nía, y te­nía trein­ta pi­ru­lo­s, y lo ha­bía te­ni­do des­de los vein­ti­cin­co. Te­nía mi tra­ba­jo en la fa­cu, te­nía mi je­fe que me es­ta­ba ca­yen­do ma­l, te­nía mi lu­gar­ci­to, en un ba­rrio que no me gus­ta­ba, te­nía mi no­via, que no me ha­cía fe­li­z, te­nía al­gu­na deu­da de ex­pen­sas, te­nía un de­par­ta­men­to ines­cri­tu­ra­ble con una hi­po­te­ca im­pa­ga­ble.

Y tu­ve una ofer­ta de la­bu­ro y me fuí, y no vol­ví nun­ca má­s. Ha­bré pa­sa­do una se­ma­na en los úl­ti­mos do­ce años allá, pa­ra ca­sa­mien­to­s, y na­ci­mien­to­s, y una char­la que dí en la FI­CH, pe­ro he pa­sa­do más tiem­po en Cruz del Eje, o en Mar del Pla­ta, o en Lon­dres, o en Car­me­lo, que allá.

Y tu­ve una ofer­ta de la­bu­ro, y me hi­ce un bol­si­to y me fuí, y pa­sa­ron co­sas, mu­chas es­tán es­cri­tas acá en es­te si­tio, y cam­bié, e hi­ce co­sas, y me ca­sé, y tu­ve un pi­be, y via­jé, y fuí fe­li­z, e in­fe­li­z, y me ca­gué de ham­bre, y me ha ido bien, y me ha ido ma­l, y me en­fer­mé, y no me cu­ré, o sí, y en­gor­dé, y se me ca­yó el pe­lo, y es­cri­bí, y bo­rré, y ga­né.

Por­que ga­né. Por­que to­do eso no me hu­bie­ran pa­sa­do si tu­vie­ra mi de­par­ta­men­ti­to, mi ro­pa, mi te­le, mi la­bu­ro en la fa­cu, mis li­bro­s, mis mue­ble­s, mi no­via. Me hu­bie­ran pa­sa­do otras co­sas, cla­ro, pe­ro no és­ta­s, y yo, yo, soy es­te ti­po que le pa­sa­ron es­tas co­sas, y no otra­s.

Vos no sos el lu­gar en que es­tá­s, ni el lu­gar don­de na­cis­te, ni la fa­mi­lia que te­né­s, vos sos lo que te pa­só y lo que hi­cis­te. Y lo que te pa­só ya es­tá, pe­ro lo que te va a pa­sar es ca­si to­do cul­pa tu­ya, y lo que hi­cis­te má­s.

Es­cu­cho to­do el tiem­po gen­te que­ján­do­se de don­de es­tán. Que es feo, que es in­se­gu­ro, que es es­to, que no es lo otro, que su la­bu­ro es una bos­ta, que sus com­pa­ñe­ros son unos gar­ca­s, que los mal­tra­tan, que su­fren.

¿Por qué vi­vís ahí?

¿Por qué no vi­vís en otro la­do?

¿Que so­s, vie­jo? ¿Ca­gó­n?

Vi­ví, pi­be.


Contents © 2000-2024 Roberto Alsina