Gente haciendo cosas útiles con mis juguetes
¡Pero de golpe alguien fué y lo hizo hacer algo útil! Específicamente, para tener previews cuando edita documentos en sphinx
Está bueno :)
¡Pero de golpe alguien fué y lo hizo hacer algo útil! Específicamente, para tener previews cuando edita documentos en sphinx
Está bueno :)
This post makes no sense in english, so spanish only!
Drácula es un libro muy particular. Casi todo el mundo cree que sabe de qué se trata, pero en el 90% de los casos no es así. O sea, sí, saben que es de un vampiro, blabla.
Lo que no saben es nada del libro. Saben de las películas, del especial de Scooby Doo, delos chistes de vampiros, y cosas así, pero el libro en sí, no lo han leído.
¡Y es una lástima! Es un libro muy interesante. Para la época que se publicó, tiene un estilo dinámico y poco verborrágico. Está lleno de acción, escenas memorables (no es raro que se hayan hecho tantas películas), personajes interesantes. ¡Y encima es un libro tecnófilo! No es una lectura forzada leer Drácula como una micro-expresión de la lucha entre la ciencia y la técnica positivista contra la cultura medieval reaccionaria, o cosas así.
Y entonces, cuando el otro día ví, en Work of Art (un reality), a unos diseñadores crear tapas para Drácula, se me ocurrió:
Editemos Drácula
Agarremos el original, que es de dominio público, hagamos una traducción moderna, hagamos ebooks, y quién te dice, una edición en papel. Regalémosle a la gente la posibilidad de leer una versión moderna de este libro buenísimo. Una traducción que no sea castiza, ni dé vergüenza hablando de "estofado con polvo de pimiento rojo" si no que diga goulash, o por lo menos "estofado con paprika".
Yo tengo un poquito de cancha haciendo typesetting de libros. Seguro que se puede conseguir ilustrador/a/es copado/a/as/os para la tapa, títulos (¡o para ilustrar intercalado!)
Y... lo mejor es que:
Es un libro relativamente corto
Está escrito en muchas voces distintas. No estaría buenísimo que Mina Harker lo escriba una mujer? Que Van Helsing escriba totalmente distinto que Lucy?
Entonces: se necesitan muchas cosas, pero más que nada, se necesitan traductores.
¿Quién quiere salir en la tapa de este libro? ¿Quién quiere traer al auténtico Drácula, el vampiro en serio, un auténtico macho de los cárpatos, de vuelta a la vida?
Anótense en los comentarios.
You are in an open field west of a big white house with a boarded front door.
There is a small mailbox here.
>
Vivimos en la edad dorada del texto. La gente escribe más que nunca. La gente lee más que nunca. Apenas unos años atrás, el mecanismo preferio para contactarse con otra gente eran las "llamadas telefónicas", extraño protocolo basado en sonido. Que antiguo le parece eso a la persona moderna, que tipea mensajes en cualquiera de los mil sistemas de mensajería actuales.
Claro, también tomamos más fotos que nunca, y filmamos más video que nunca porque estamos en una edad dorada de la información, en general. Pero eso era más o menos esperado.
¿Quién esperaba, hace 20 años, que los chicos preferirían mandarse mensajitos uno a otro en vez de llamarse por teléfono? ¿Quién esperaba que la gente prefiriera leer mensajes en vez de escucharlos?
Y eso es raro, porque desde que tengo memoria vengo leyendo que los jovenzuelos no leen ni escriben tan bien como los veteranos (club del que ahora formo parte, supongo). Esa temida falta de "comprensión de texto escrito", y los pibes que no entendían que corno leían. Claro, podían repetir las palabras, pero el hilo se les escapaba.
¿Pero por qué es que esos chicos que no pueden leer ni escribir leen y escriben tanto? ¿Es una paradoja? ¿O es que cuando les empezó a interesar lo que leían, resulta que sí entienden?
O tal vez entender largas hilaciones no es de lo que se trata cuando uno lee hoy en día. Tal vez leer es obtener muchos pedacitos de datos, y la correlación se hace en la cabeza, en vez de que te la den servida en bandeja, escrita en textos largos y entendibles.
> open mailbox Opening the mailbox reveals: A leaflet.
Tal vez el problema con los textos largos y la comprensión de los mismos es que son demasiado específicos. Una vez que explicás todo, es aburrido, y la mente divaga. Tal vez hay que mantener todo cortito y abierto. Tal vez el lector quiere unir los puntos por su cuenta.
> read leaflet Taken. Welcome to Zork (originally Dungeon)! Dungeon is a game of adventure, danger, and low cunning. In it you will explore some of the most amazing territory ever seen by mortal man. Hardened adventurers have run screaming from the terrors contained within.
Así que tal vez la forma de escribir en el sigo XXI es corta y evocativa, en vez de astuta y chamullera. Tal vez haya que tener un componente de juego, y el lector gana medallas imaginarias cada vez que pesca algo de lo que lee, como en un juego de algoville o cosacity que te dan premios insignificantes por irrisorias tareas logradas con esfuerzo inútil.
> go west You are in a forest, with trees in all directions around you.
O capaz que es al revés. Capaz que leer (o escribir) se dividió en dos cosas distintas. Una lectura alta, que es la tradicional, y una baja que es corta y funcional pero no muy interesante.
> go west Forest
Y tal vez por eso tenemos cosas como las novelas de China Miéville,llenas de rareza por la rareza misma, pero divertidas, y cosas como twitter, llenas de caprichos, inspiración y conexiones azarozas (bueno, yo sigo gente copada), y blogs llenos de miscelánea inconexa, y 9gag lleno de cosas que, honestamente, no deberían ser graciosas.
> reset Starting over.
El primer caso es así:
El segundo es así:
# Creamos un QTimer timer = QTimer() # Lo conectamos a f timer.timeout.connect(f) # Llamamos a f() cada 5 segundos timer.start(5000)
¿Fácil, no? Bueno, sí, pero tiene un par de trampas.
Hay que guardar la referencia a timer
Si no, lo recoge el basurero, y nunca se llama a f()
Capaz que son más de 5 segundos
Va a llamar a f()
más o menos cada 5 segundos después de que entre al event loop. Tal vez eso no sea enseguida después de que arrancás el timer!
Capaz que se pisan las llamadas
Si f()
tarda mucho en terminar, y vuelve a entrar al event loop (por ejemplo, llamando a processEvents
) tal vez timer se dispare antes que f()
termine, y la llame de nuevo. Eso casi nunca es buena idea.
Una alternativa:
Ese fragmento llama a f()
una sola vez, pero ella misma se pone en cola para correr en 5 segundos. Ya que lo hace en un finally
lo va a hacer aún si las cosas se rompen.
O sea, no se va a pisar. También quiere decir que no son 5 segundos, sino 5 más lo que tarde f
. Y no hace falta guardar referencias al QTimer.
Último tipo: podés usar QTimer para que algo se haga "apenas estés en el event loop"
¡Ojalá sirva!
Por lo tanto, hay dos opciones:
Creen que es la verdad, y son idiotas.
No lo creen, y dicen cosas falsas solo para ganar las elecciones, en cuyo caso son garcas.
¡Feliz futuro, USA!