You're The Dictionary!
You're one of those know-it-all types, with an amazing amount of knowledge at your command. People really enjoy spending time with you in very short spurts, but hanging out with you for a long time tends to bore them. When folks really need an authority to refer to, however, you're the one they seek. You're an exceptional speller and very well organized.
Take the Book Quiz at the Blue Pyramid.
This is something I run into often, and it really is a way to ruin reading. It's jarring.
Basically: no book in english ever gets quotes in spanish right.
For example, I was reading
The Eldorado Network which is a silly but amusing spy-thriller book with subpar pseudo-Heinlein dialog, when out of the blue, I read this: "viva el muerte".
The book's first half is set on civil war Spain, and "viva el muerte" is said to be the motto of a company of moorish riflemen or whatever.
Noone who speaks spanish has ever proofread this book
That is not anyone's motto
It took me 5 minutes to stop feeling annoyed at the carelessness of the publishers and the writer.
You see, in spanish, almost every word has a gender, and you have to keep what's called "concordancia de género", let's call it gender agreement.
What does it mean? That when you use a word of feminie gender, you use feminine pronouns, articles, adjectives, etc.
So, well, muerte is feminine, and el is masculine. So, it disagrees, and it's a mistake no spanish-speaker could ever made, not once, not drunk, not drugged, not asleep.
Sure, there are exceptions, buth to avoid unpleasant sounds.
For example, agua (water) is f., so it would have to be "la agua" but that sounds ugly, so it's "el agua", just like in english you use "an" sometimes instead of "a".
So, it would have to be "viva la muerte".
There is a weird corner case in which "viva el muerte" would be correct, if there was a guy whose nickname was "muerte", since he's a dude, if you cheered for him you would say "viva el muerte", but that's unlikely.
And this happens in every damn book that has quotes from allegedly spanish-speaking characters, and 9 out of every 10 times, it's the same mistake, because english lacks the concept.
Annoying as all hell.
This is something I have not read about much so:
Well, I teach Linux courses for several companies. In the last year or so, almost every course has one or two or five students coming from the IT area of some government office or another.
That includes local and national government, by the way.
Some of them are already on deployment stages on servers, a few even on desktops.
Here's what I know about this stuff:
There's no master plan. Every little place is doing its own thing, all in the same direction. That sucks a bit.
They are going to be in trouble. Lack of planning means people suddenly find their desktop is now Linux, for instance :-). That's not going to be too nice.
They will do it anyway: The governemnt can't buy a dead rat at a sale, much less MS Office
Being a semi-known Linux consultant around here is going to be interesting in 2004
Some people are peddling Linux and are clueless. Others are clued-in, but they are not the ones getting the boss's ears.
If you are in gov. IT, you gonna have to learn Linux quick.
Xandros is making a big push here: it seems some of the development for it is local (they are overselling the local share, though, but this is government, that was to be expected).
Red Hat and SuSE are not selling themselves too well in that area
Lots of stuff is happening, in the quiet. For example, it seems that several provincial Education Ministries are shipping all new computers to schools with Linux in it. Of course they probably get reformatted in 48 hours.
Most servers, specially mail/web/file servers should be switched to Linux before 2006 (this is mostly a guess)
Expect MS to offer a busload of free licenses to the government soon (a guess, too, but want to bet?)
Been busy. Work is back in full throttle, so time for coding and blogging is low.
Hopefully, I will earn enough in the coming month to take it easy in march, then go crazy in april and so on.
This blog has been much more fun than I expected and I want to thank the guys at pyds for hosting it for free, they provide excelent service :-)
Life is good. I have been playing with a flyvideo2000 I will install for a client: sweet TV board. I think I will buy myself one.
It works with linux (after some learning, which is good, too)
MythTV turns it into a lovely recorder, TV, etc, except you need internet for it to work at all (or else it doesn´t get a channel list!).
For a few dollars I get another TV and VCR, which I don´t need but is cool anyway
With a little effort and some cool free code, it can monitor surveillance cameras, saving a client of mine from buying a digital recorder... and giving me some more money :-)
It has a remote that is supported by lirc (haven´t made it work yet) so I am supposed to be able to remotely control mplayer/kaffeine/whatever (even when not playing TV :-)
So, all in all, fun stuff.
The only bad piece is, I haven´t coded much (or at all), but I will get to it on due time.
And now for something at least somewhat constructive: A modest, and hopefully realistic proposal on how UI designers can coexist with free software coders.